?

Log in

rendezvous22
27 September 2015 @ 03:54 pm
The kinds of things you might see in this journal are:
1. Original Fiction
2. Fanfiction
3. Scanlations
4. Translations
5. Artwork
...etc...

However, since this is specifically my creative journal, entries are sporadic and most likely, going to be spread apart.

Check here for a list of all my work compiled into an easily accessible Table of Contents of sorts.


And, as always, enjoy!

Read more...Collapse )
Original Fics [ het! only ]
☆ Dream:  
Kyo (Dir en grey) x OFC 
>>oneshot<<

☆ The Girl Within the Cage  /  籠女籠の中  /  Kagome Kago no Naka:  
Kyo (Dir en grey) x Jamie (OFC - Female)
>>Chapter 1. Reunion<<
>>Chapter 2. Questions<<
>>Chapter 3. Drinking Lessons<<
>>Chapter 4. Beginnings<<



Scanlations
☆ BECK V34 (Final Volume) by Harold Sakuishi
>>Volume 34<<




Translations
AYAKA
>>Ayaka - Mikazuki<<

BUCK-TICK

>><<
>><<

DIR EN GREY

∷SINGLES
>>Dir en grey - Ain't Afraid to Die<<
>>Dir en grey - Hageshisa to, Kono Mune no Naka de Karamitsuita Shakunetsu no Yami<<
>>Dir en grey - Lotus<<

∷ALBUMS∷
.gauze.
>>Dir en grey - Cage<<
>>Dir en grey - Yokan<<
>>Dir en grey - Yurameki<<
↘.macabre.↙
>>Dir en grey - Audrey<<
>>Dir en grey - Zakuro<<
.vulgar.
>>Dir en grey - Drain Away<<
>>Dir en grey - Kasumi<<
>>Dir en grey - Obscure (uncensored)<<
>>Dir en grey - Obscure (live version)<<
>>Dir en grey - Shokubeni<<
.withering to death.
>>Dir en grey - C<<
>>Dir en grey - the FINAL<<
>>Dir en grey - Itoshisa wa Fuhai ni Tsuki<<
.marrow of a bone.
>>Dir en grey - Conceived Sorrow<<
>>Dir en grey - Namamekashiki Ansoku, Tamerai ni Hohoemi<<
>>Dir en grey - The Pledge<<
>>Dir en grey - Ryoujoku no Ame<<
.uroboros.
>>Dir en grey - Inconvenient Ideal<<
>>Dir en grey - Toguro<<
>>Dir en grey - Vinushka<<
>>Dir en grey - Ware, Yami Tote...<<

hide
>>hide - Beauty & Stupid<<
>>hide - Pink Spider<<

MATENROU OPERA
>>Matenrou Opera - Dolce<<

MERRY

∷SINGLES∷
>> <<
∷ALBUMS∷
>>Merry - CALLING<<
>>Merry - Haraiso<<
>>Merry - R-246<<
>>Merry - Refrain<<
>>Merry - Tick Tock<<
>>Merry - Tokyo Telephone<<

MONOBRIGHT
>>monobright - Gakkou<<
>>monobright - Shinda Sakana no Me<<
>>monobright - Yuurei<<

NAKASHIMA MIKA
>>Nakashima Mika - Glamorous Sky<<
>>Nakashima Mika - Sakura Iro Mau Koro<<

SHIINA RINGO
>>Shiina Ringo - Gamble<<
>>Shiina Ringo - Kabuki-Cho no Joou<<
>>Shiina Ringo - Tsumi to Batsu<<
>>Shiina Ringo - Yami ni Furu Ame<<

SHOUJO LOLITA 23Q
>>Shoujo Lolita 23Q - Othello<<
 
 
rendezvous22
30 May 2011 @ 07:24 pm
Title: The Girl Within the Cage / 籠女籠の中 / Kagome Kago no Naka
Chapter: 4 / -unknown-
Author: rendezvous22
Rating: R
Genre: Erotica, Angst
Warnings: Worksafe
Pairings: Kyo (Dir en grey) x Jamie (OFC –female–)
Summary: The first time they met, things were different; they were different. But a year has gone and passed since then and meeting Kyo now, Jamie just didn’t know how to face him.
Disclaimers: I do not own any members or associated staff members of Dir en grey. Any misinterpretations and ambiguities are at the fault of this author. I do own my original characters and imagination.
Author's Note: Let me know what you think! And as always, enjoy the story. Also, now that I have more time, I will try to release on a regular weekly/bi-weekly basis. No promises though!
Table of Contents: Ch01 / Ch02 / Ch03 / -Ch04-



Chapter 4. BeginningsCollapse )
 
 
rendezvous22
24 February 2011 @ 07:11 pm
This song never fails to make me feel like crying. It's a gorgeous song that I adore. I hope when I sing it, I do it justice.

☆ Translation Entry ☆ 

アーティスト: 中島美香
:桜色舞うころ
歌詞:川江美奈子
作曲::川江美奈子

translationCollapse )
 
 
rendezvous22
19 February 2011 @ 04:54 pm
 ☆ Translation Entry ☆ 

アーティスト: 椎名りんご
:罪と罰

translationCollapse )
 
 
rendezvous22
19 February 2011 @ 03:09 pm
 ☆ Translation Entry ☆ 

アーティスト: あやか
:三日月
歌詞:絢香
作曲:西尾芳彦・絢香

translationCollapse )
 
 
 
rendezvous22
07 February 2011 @ 03:14 pm
Title: The Girl Within the Cage / 籠女籠の中 / Kagome Kago no Naka
Chapter: 3 / -unknown- Authorrendezvous22  
Rating: R
Genre: Erotica, Angst
Warnings: NSFW, language, rough sex, bondage
Pairings: Kyo (Dir en grey) x Jamie (OFC - FEMALE)
Word Count: Summary: The first time they met, things were different; they were different. But a year has gone and passed since then and meeting Kyo now, Jamie just didn’t know how to face him.
Disclaimers: I do not own any members or associated staff members of Dir en grey. Any misinterpretations and ambiguities are at the fault of this author. I do own my original characters and imagination.
Author's Note: Let me know what you think! And as always, enjoy the story. P.S. Thank you to all those that commented. Your feedback was really great! P.P.S. There will be some major edits that will be added but I'll try my best to post new chapters more often. No promises though!
Table of Contents: Ch01 / Ch02 / -Ch03- / Ch04Read more...Collapse )
 
 
rendezvous22
31 January 2011 @ 12:40 am
☆ Translation Entry ☆ 

アーティスト: ディル・アン・グレイー
シングル:Lotus
: Lotus
作詞: 京
作曲: ディル・アン・グレイー

translationCollapse )
 
 
rendezvous22
07 November 2010 @ 08:29 pm
This song was ridiculously hard to translate. If you got through it and compare it to the original song, Obscure (uncensored), this version is almost completely phonetically the same. However, in Japanese, there are many words that may sound phonetically the same but mean totally different things. You'll see it as you got through this translation. 

Comparatively, I'd have to say this version is more nonsensical, but nonetheless, enjoy!

☆ Translation Entry ☆ 

アーティスト: ディル・アン・グレイー
アルバム: Vulgar
: Obscure (Live Version)
歌詞: 京
作曲: ディル・アン・グレイー

translationCollapse )
 
 
rendezvous22
07 November 2010 @ 08:15 pm
This song... oh, the imagery. Anyways, if you take a look at the lyrics of Obscure (Live Version), in which Kyo changes the meaning of the lyrics but keeps everything phonetically the same, you'll see the headache of this song. But still, a very interesting song to translate. 

☆ Translation Entry ☆ 

アーティスト: ディル・アン・グレイー
アルバム: Vulgar
: Obscure
歌詞: 京
作曲: ディル・アン・グレイー

translationCollapse )
 
 
rendezvous22
07 November 2010 @ 07:19 pm
 ☆ Translation Entry ☆ 

アーティスト: ディル・アン・グレイー
アルバム:  Withering to Death
: the FINAL
歌詞: 京
作曲: ディル・アン・グレイー

translationCollapse )